XTRACYCLE #8 - Cargo capacity (did i mentioned it before?)

Já falei sobre a capacidade de carga da X noutro post mais antigo!
Adding more info to this older post

A minha mota rasgou o pipo da câmara de ar do pneu de trás...estava assim há mais de um mês!
(não senti a necessidade...tenho a X!)
My motorcycle had a flat for more than one month. (Since i have the X i don't feel the need for it)

Na semana passada decidi tirar a roda e levá-la ao mecânico. Na vinda do trabalho passei pela oficina e trouxe a roda...na bicla!
Last week i took off its wheel and left it on the mechanic. The day after i went there to pick it up, on my X

Tive de colocar todo o material que costumo transportar do lado esquerdo, coloquei o wide loader (que levei demontado) do lado direito para suportar melhor o peso da roda que tinha colocado num saco do IKEA e prendido com as fitas nativas do free radical.
I had to put my load on the left side, connected the right wide loader in order to support the motorcycle wheel's weight that was inside an IKEA bag and strapped with the X own straps.
TCHARAM!
TCHARAM! ;o)

A X com a carga perto da "mana grande" coxa!

The X next to her "one whelled big sister"

Tenho que por um autocolante na mota a dizer: "o meu outro carro é uma X" :oP

Now i need a sticker on my motorcycle saying: "My other car is a X" :oP

Sem comentários: